“雪莉,你以前不是在小破站做过专栏主吗?”王雨棱想了想,问道。
“是啊。”雪莉肯定地回答道,“怎么,你也想去小破站写专栏吗?”
雪莉并不觉得王雨棱会去做她前世尝试过的事情,王雨棱这么问一定是另有深意。
“当然不是了。”王雨棱微微一笑,“我在想,我们两个人,能不能成立一个字幕组。”
“字幕组?”雪莉觉得这个提议有可行性,但是可行性有些低。雪莉和王雨棱几十年的日语水平那当然不是盖的,但是一个字幕组,只有两个人,工作量只怕会太大了。
“我们可以试一试,反正闲着也是闲着,有兴趣吗?”王雨棱征询雪莉意见道。只有他一个人肯定是不行,有个搭档还好说。
“可以是可以。不过有一点你必须想清楚了,我们这种字幕组,做的可都是盗版的事”
不是雪莉给王雨棱泼冷水,大部分字幕组做的,都是义务翻译的工作。没有收入,当然谈不上买下翻译资源的版权了。说白了,就是行走在法律灰色地带的盗版。
这样的形式,如果是平时那种管的宽的时候,问题还不大。一旦问题上纲上线,就不是只靠字幕组的热情可以搞定的了。
当然,你也可以等到最新的资源不再新,网络上的资源泛滥之后再做翻译工作,只是那时候,各种翻译的版本早就出来了。
“办法总比困难多嘛。”王雨棱倒是不以为然,“我们好歹也是两个小有名气的企业家,总不至于被这样的问题难倒吧?”
王雨棱谦虚了,前世,他和雪莉,可不是小有名气,而是各自圈子里的龙头老大级别的人物。
王雨棱这么一说,雪莉明白了,他的想法,和自己有出入。
雪莉原先觉得,王雨棱想要做字幕组,只是出于兴趣,为了打发时间,就像她做了一段时间的专栏主一样。
不过,现在看来,王雨棱似乎有打算把这件事当做一个事业来发展。
“好吧,那就这样决定了。”雪莉想了想,她也不想去做上辈子已经尝试过的事情,“你好好想想,给我们的字幕组起个什么名字吧。”
“这件事情我们先不急。说起来,我都不会做字幕。”王雨棱并不急着就要把字幕组搞起来,他其实压根什么做字幕的经验,成立字幕组之前,他还需要去学习一些东西。
“如果只是翻译的话,我们可以从起手。”说着,雪莉回到自己房间拿了一本大和出版的轻单行本来。
“就像这个,我们中华区的汉化版本还不知道在哪,虽然距离大和那边出版已经快两个月了。”雪莉翻着手上的说道,“我们可以在网上跟进进度。”